Korean Cinema Culture : YARAS de Hun-mok Jung de la Peeping Tom Company & du Jumok Dance Theatre (VIDÉO)

En février 2024, bxl.douglas a rencontré le chorégraphe et danseur Hun-mok Jung à deux pas pas du Sablon au Korean Cultural Center Brussels. Après avoir retracé ses débuts au sein de la Peeping Tom Company pour laquelle il est actif depuis plus de 10 ans, ils ont parlé du concept de YARAS, son tout nouvel spectacle de danse contemporaine. Découvrez une vidéo exclusive du spectacle et de l’interview exclusive sur KOREAN CINEMA CULTURE

HUNMOK JUNG & PEEPING TOM COMPANY

Hun-Mok Jung, né en 1978 à Soon-Cheon en Corée du Sud, a rejoint la compagnie Peeping Tom en 2009. Il a créé et interprété 7 pièces avec la compagnie, telles que « 32 Rue Vandenbranden » et « La Visita ». En 2022, il a créé sa propre pièce « ANON » avec le JUMOK Dance Theater. Pendant la période de COVID, il a réalisé le film de danse « Uragano », récompensé dans plusieurs festivals. Il a également dirigé des productions telles que « Don’t Be Afraid » en Italie en 2016. Diplômé de l’université de Dankook, il a fondé le groupe de danse théâtre JU MOK en 2004. Hun-Mok donne des ateliers de danse dans le monde entier, diffusant la méthode Peeping Tom à travers ses créations uniques.

YARAS - HUNMOK JUN - JUNMOK THEATRE - douglas.bxl©
YARAS – HUNMOK JUN – JUNMOK THEATRE – bxl.douglas©

INTERVIEW HUN-MOK JUNG : YARAS

FR – Interview de Hun Mok Jung (Peeping Tom Company & Jumok Dance Theatre) par Malko Douglas Tolley (Korean Cinema Culture & Branchés Culture) au Centre culturel coréen de Bruxelles (KCCB)

Février 2024

bxl.dougas - Hun-Mok Jung - KCCB - Yaras - Interview
bxl.dougasHun-Mok Jung – KCCB – Yaras – Interview 

Korean Cinema Culture : Comment dit-on « Bienvenue » en coréen ?

Hun Mok Jung : En coréen, « Bienvenue » se traduit généralement par « 환영합니다 » (prononcé hwanyeonghamnida).

KCC : Pouvez-vous nous dire qui vous êtes et comment vous êtes devenu membre de la compagnie de danse théâtrale belge célèbre Peeping Tom, fondée par Gabriela Carrizo ?

HMJ : Je m’appelle Hun Mok Jung, et je travaille pour la compagnie Peeping Tom depuis 15 ans. De plus, je suis le directeur du Jumok Dance Theatre. Je vis en Belgique depuis 2009. Il y avait une audition pour rejoindre Peeping Tom pour le festival. Ils m’ont choisi et cela a changé ma vie.

YARAS - HUNMOK JUN - JUNMOK THEATRE - bxl.douglas©
YARAS – HUNMOK JUN – JUNMOK THEATRE – bxl.douglas©

À l’époque, je n’étais pas sûr de devoir continuer cet art de la danse contemporaine en Corée. Pendant 10 ans, j’ai essayé de vivre de cela en Corée et j’avais besoin de défi. Heureusement, j’ai pu comprendre ce qu’ils voulaient. Dans le monde théâtral, mais aussi dans le mouvement. J’ai essayé de dépasser mes limites pour suivre ce qu’ils voulaient, et cela correspondait à leurs besoins.

KCC : Est-il plus difficile d’être artiste dans le domaine de la danse contemporaine en Corée ou en Europe ? La situation a-t-elle évolué au cours de la dernière décennie?

HMJ : Peu de compagnies sont actives, et il est presque impossible de survivre uniquement en tant que chorégraphe ou danseur. Les artistes doivent enseigner et prendre des emplois supplémentaires en plus de danser. En termes de popularité, la danse contemporaine n’est pas largement publicisée. Je me suis demandé si je devais continuer parce que peu de gens regardaient cette forme d’art qu’est la danse contemporaine à l’époque. Je savais que cet art était beaucoup plus populaire en Europe et j’ai pris ma chance.

YARAS - HUNMOK JUN - JUNMOK THEATRE - bxl.douglas©
YARAS – HUNMOK JUN – JUNMOK THEATRE – bxl.douglas©

KCC : Comment êtes-vous tombé amoureux de la danse contemporaine ?  

HMJ : Quand j’avais 12 ans, je pratiquais la danse Hip Hop et du breakdance pour m’amuser. Une fois que j’ai eu 18 ans, je me suis dit qu’il était temps que j’aille à l’Université mais je n’étais pas vraiment prêt à faire le pas. J’ai découvert la danse moderne par hasard et je me suis accordé une année pour pratique la danse traditionnelle coréenne ainsi que le ballet et la danse contemporaine. Ensuite, je me suis heureusement rendu à l’Université de Dankook mais j’étais déjà complètement atteint du virus de la danse. J’étais déjà persuadé que ce serait mon métier pour le restant de mes jours. J’ai terminé mon master et j’ai débuté mon groupe de danse qui est devenu aujourd’hui la Jumok Dance Company.

North Korea Dance de Eun-Me Ahn
North Korea Dance de Eun-Me Ahn

KCC : Quelles sont vos influences en termes de chorégraphe, qu’ils soient coréens ou européens? 

HMJ : Le premier nom qui me vient à l’esprit est Eun-Me Ahn. Il s’agit d’une chorégraphe très populaire et réputée. Ses spectacles sont très colorés et elle utilise de nombreux costumes incroyables. En ce qui me concerne, une performance artistique de la danseuse et chorégraphe Sasha Waltz m’a captivé. J’ai vu cette représentation et je me suis dit : “Waoawwww, ça c’est de l’art”. Ce n’était pas seulement la danse mais également le décor et la mise en scène. Ils utilisaient les objets sur scène de manière captivante et je me suis dit que c’était la direction que je voulais prendre également. Il y a bien entendu toute l’avant-garde européenne également. En ce qui concerne Peeping Tom, ce n’était pas mon rêve de danser dans cette compagnie. Je savais que je voulais être dans le monde de la danse jusqu’à la fin de mes jours et j’aimais leur approche très originale et différente. Je fais toujours partie de la Peeping Tom Company et je continue à faire des projets avec eux même si depuis la pandémie je suis plus concentré sur mes projets personnels et le Jumok Dance Theather

KCC : Que signifie JUMOK, le nom de votre compagnie?  

HMJ : 주목할만한 (jumok-hal-man-han) signifie effectivement « remarkable » en coréen. C’est une expression utilisée pour décrire quelque chose ou quelqu’un qui est digne d’attention ou remarquable. Mais ce sont également les initiales de mon nom. Jung Hun-Mok qui se prononcent comme JUMOK. J’ai créé ce groupe en 2004 mais il a fort évolué depuis ses débuts. Les tournées que j’ai fait avec Peeping Tom et mes nombreuses expériences en Europe ont donné une nouvelle identité à ma compagnie, notamment au niveau des mouvements et de la folie que l’on peut retrouver dans les shows de Peeping Tom. Mais malgré toutes ces années en Belgique et en Europe, je reste pronfondément marqué par mes origines coréennes. C’est ce mélange des cultures, européennes et coréenne, qui confère son originalité au Jumok Dance Theathre. 

KCC : Quel est le message et la signification de votre nouveau spectacle intitulé YARAS ?    

HMJ : Le nom initial était Yara mais il est devenu Yaras avec un S en référence aux mondes multiples que j’évoque dans le spectacle. En 2022, j’ai vu une pièce qui utilisait des robots qui parlent sur scène. C’était probablement la première fois que je voyais l’utilisation des robots de cette manière sur scène. J’ai voulu prolonger l’exploitation de cette intelligence artificielle sur scène. Le concept est devenu beaucoup plus populaire au cours des derniers mois mais ce n’était pas encore si présent dans l’actualité quand j’ai développé le concept de Yaras. J’ai donc développé un concept de tribu aux valeurs traditionnelles mais également du futur. On ne sait pas si elle vient du présent ou du futur. Il y a également l’Intelligence Artificielle qui occupe un espace sur scène par les projections sur écran et l’utilisation de différents éléments. Le résultat est un mélange de ces multiples approches (tradition, modernité et intelligence artificielle). Je voulais que ces dimensions se mélangent et qu’on puisse voyager entre ces univers.  

YARAS - HUNMOK JUN - JUNMOK THEATRE - bxl.douglas©
YARAS – HUNMOK JUN – JUNMOK THEATRE – bxl.douglas©

KOREAN CINEMA CULTURE

Découvrez la richesse et la diversité de la culture et du cinéma coréen à travers des films emblématiques alliant humour, frissons et critique sociale.

Subscribe!youtube.com/@koreancinemaculture?sub_confirmation=1
Subscribe! youtube.com/@koreancinemaculture?sub_confirmation=1

Passionné de cinéma de genre et fantastique depuis l’enfance, Malko douglas alias bxl.douglas est sociologue et journaliste. Il est un membre actif de la critique cinématographique belge depuis de nombreuses années. Il est tombé amoureux du cinéma du Pays du Matin calme au début des années 2000 lors de la diffusion du film THE ISLE de Kim-Ki Duk au Brussels International Fantastic Film Festival en 2001. Depuis lors, il visionne chaque année de nombreux films Made In Korea.

KOREAN CULTURAL CENTER BRUSSELS

Le Korean Cultural Center Brussels propose une variété de spectacles et activités autour de la cutlure coréenne durant toute l’année. Danse, musique classique, cours de cuisine et de coréen, KPOP, cinéma, exposition & more. Le Centre Culturel Coréen de Bruxelles est situé dans le centre de Bruxelles à deux pas du Sablon.

La chaine Youtube de Korean Cinema Culture

Le site web du Korean Cultural Center Brussels

La page Facebook de Korean Cinema Culture

Le groupe Facebook Korean Cinema Culture

La page Instagram de Hunmok Jun & du Junmok Danse Theatre

La page Instragram de Korean Cinema Culture & bxl.douglas 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.